بایگانی ماهیانه: می 2015

در باب ترجمه

هلدرلین من از نظری نقطه‌ی مقابل حلاج منست. ذکر این‌که از چه نظر، اشاره‌ای می‌طلبد به تصوری همه‌گیر، در نتیجه عوامانه، فاتر و مرتجع، درباره‌ی ترجمه ـ زاده از ناتوانی متصور: «ترجمه یا دقیق یا زیباست؛ اگر زیباست دقیق نیست … ادامه‌ی خواندن

ارسال شده در نوشتن | پاسخ دهید:

گذشته را به رنج توان یافت

فرهاد: خب من صبر می‌کنم… صبر می‌کنم دیگه… نکنم چه کنم! فیلم «در دنیای تو ساعت چند است؟» صفی یزدانیان از امشب در سینماهای تهران و شهرستان‌ها اکران می‌شود. فیلم قطعاً یکی از بهترین عاشقانه‌های سینماست. دیدنش را از دست … ادامه‌ی خواندن

ارسال شده در از فیلم‌ها | پاسخ دهید:

بگذار بگذرد.

آوریل به پایان رسید و مِی آمد، اما مِی حتی از آوریل هم بدتر بود. در بهار عمیق مِی، هیچ راهی نبود جز به رسمیت شناختن لرزش دلم. معمولاً هنگام پایین رفتن خورشید رخ می‌داد. در تیرگی کم‌رنگ غروب، وقتی … ادامه‌ی خواندن

ارسال شده در ترجمه‌ها | پاسخ دهید: